with Ulpan-Or Torah Insights
And the daughter of Pharaoh came down to bathe in the river and her maidens walked along by the river-side and she saw the ark among the flags, and sent her handmaid to fetch it.
בעברית למילה אמה יש כמה מובנים:
- מידה של אורך
הפרשן רש”י משתמש במובן השני ואומר שבת פרעה הושיטה את ידה ואז קרה נס:
האמה=הזרוע של בת פרעה התארכה כמה אמות עד שהצליחה להוציא את משה מן המים.
In the Torah portion Shemot, the Torah tells how the daughter of Pharaoh saved Moshe.
And the daughter of Pharaoh came down to bathe in the river and her maidens walked along by the river-side and she saw the ark among the flags, and sent her handmaid to fetch it (2,5).
The Hebrew word “AMAH” handmaid –אמה has several meanings:
- A unit of length – cubit
Rashi uses the second meaning and says that the daughter of Pharaoh actually reached out her arm and then a miracle occurred: her arm became longer by several cubits and she was able to pull out Moshe from the water.
Rabbi Yitzhak from Worka asks: Moshe was far away from the daughter of Pharaoh and she did not know in advance that a miracle would occur. Why then, did she try to reach out for Moshe?
And he answers: From the deed of the daughter of Pharaoh we must learn a very important thing. When someone is crying for help, we should not stay motionless and think whether we will succeed or not.
One must immediately reach out immediately to help wholeheartedly and G-d then will assist him in a miraculous way – above the nature.
[donotprint] Sign up to receive our Torah-Insight posts You can also [print_link][/donotprint]